TAK, wycenę przygotujemy bezpłatnie, do tego uzyskasz darmową próbkę naszej jakości!

Jeśli chcesz przetłumaczyć obszerny tekst, a jednocześnie obawiasz się o jakość materiału docelowego, prześlij jego próbkę do bezpłatnego tłumaczenia. Upewnisz się, że praca zostanie wykonana z oczekiwaną przez Ciebie starannością, a efekty naszych działań będziesz mógł porównać z jakością oferowaną przez innych dostawców. Przyjmiemy plik w niemal każdym formacie i przygotujemy bezpłatnie do edycji w naszym studiu DTP. Dowiedz się, które z działań firmy TextPartner zapewnią Twoim materiałom najwyższą jakość na rynku.

Oto czynności, które chętnie wykonamy dla Was za darmo!

Zgodnie z zapisami naszej Księgi jakości, do wykonania każdej pracy – również realizacji Waszego bezpłatnego zamówienia – przydzielamy wykwalifikowanego tłumacza, kierownika projektu oraz zawodowego korektora. Prosimy się nie obawiać, że zastosujemy tłumaczenie maszynowe. Przeciwnie, użyjemy najnowszej technologii wspomagającej pracę zawodowych tłumaczy: modułu analiz, bazy tłumaczeń, bazy terminologii oraz modułu zarządzania zapytaniami. Przeprowadzimy analizę Waszego tekstu, której wyniki pokażą, czy istnieją w nim powtarzające się frazy. Zidentyfikujemy terminologię kluczową, którą w razie potrzeby – w uzgodnieniu z Wami – konsekwentnie zastosujemy w każdym tłumaczonym tekście. Naszą propozycję tłumaczenia poddamy ocenie korektora, który dzięki świeżemu spojrzeniu wykona redakcję tekstu, zwracając uwagę na jego poprawność językową, techniczną i typograficzną. Kontrola jakości obejmie techniczne porównanie tekstu źródłowego z tłumaczeniem (np. długość segmentów, prawidłowe zastosowanie liczb, segmenty identyczne itp.), a także prawidłowe stosowanie znaków specjalnych (w tym cudzysłowów, przecinków, półpauz, spacji nierozdzielających itp.) oraz terminologii, jeśli ta została uprzednio zapisana w bazie. Obróbkę końcową pliku wykonamy w naszym dziale DTP, stanowiącym część profesjonalnej drukarni cyfrowej. Na życzenie chętnie wykonamy wysokiej jakości druk oraz oprawę introligatorską Waszego materiału.

Formularz wyceny

Zobacz także: zarządzanie jakością, przygotowanie do druku (DTP), zasoby.

×

Professional translations

Your documents are safe. TextPartner is an experienced translation vendor, operating in the market since 1997. As an active member of European Language Industry Association, TextPartner is continuously developing to help you achieve your business goals through translated documentation.

Professional translations

Desktop Publishing (DTP)

Your multilingual documents may take one of a hundred formats. Yet, it will be easy for us to prepare them for offset or digital printing as well as for on-line publication.

Desktop Publishing (DTP)

Software

Open your PDF files in Word or empower your computer with other SolidDocuments software. Visit our on-line shop.

Software

Inżynieria plików

Chcemy być ekspertami w przetwarzaniu plików PDF. Zebrane doświadczenie przedstawiliśmy na konferencji branżowej w Sztokholmie w prezentacji „Tips and Trick on the translation of image text and PDF files”. Równie chętnie doradzimy naszym klientom w kwestii przetwarzania dokumentów trudnych do edycji.

Inżynieria plików